<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Cantonese Pod | Enjoy the Cantonese learning experience!</title>
	<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk</link>
	<description>CantonesePod, learn Cantonese with ease and have fun! Regular Updates (This feed is fuller than the podbean one)</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 14:57:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2</generator>

	<item>
		<title>Comment on Multilingual Attack - Genius by sue</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/multilingual-attack-genius/#comment-55</link>
		<author>sue</author>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 15:12:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/multilingual-attack-genius/#comment-55</guid>
		<description>hi Benson, just saying hi. I'll be writing a brief article on my site encouraging my Chinese friends/family to check out your podcasts (well, and my non-Asian friends too). It might be several weeks though; I have other topics lined up at the moment. Sue</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi Benson, just saying hi. I&#8217;ll be writing a brief article on my site encouraging my Chinese friends/family to check out your podcasts (well, and my non-Asian friends too). It might be several weeks though; I have other topics lined up at the moment. Sue</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by sue</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-38</link>
		<author>sue</author>
		<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 02:47:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-38</guid>
		<description>Hi Benson, I'm listening to your Cantonese podcasts  through iTunes. I'm trying to re-learn and improve my skills. I'm an American-born Chinese and I'm losing a lot of the language since I don't talk to my grandmother much. I hope you put out more lessons.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Benson, I&#8217;m listening to your Cantonese podcasts  through iTunes. I&#8217;m trying to re-learn and improve my skills. I&#8217;m an American-born Chinese and I&#8217;m losing a lot of the language since I don&#8217;t talk to my grandmother much. I hope you put out more lessons.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by GerriLynn</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-30</link>
		<author>GerriLynn</author>
		<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 05:06:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-30</guid>
		<description>Benson,
I stumbled across your podcast on itunes and it's helping soo much.  My fiance is chinese and his family speaks very little english.  You've given me the gift of communication with my soon-to-be extended family.   The scripts along with the podcasts are tremendously helpful.  A thousand thank you's.
Best Wishes</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Benson,<br />
I stumbled across your podcast on itunes and it&#8217;s helping soo much.  My fiance is chinese and his family speaks very little english.  You&#8217;ve given me the gift of communication with my soon-to-be extended family.   The scripts along with the podcasts are tremendously helpful.  A thousand thank you&#8217;s.<br />
Best Wishes</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Advanced: Ugly Duckling by Anderson by Aaron OBrien</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-ugly-duckling-by-anderson/#comment-29</link>
		<author>Aaron OBrien</author>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 17:56:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-ugly-duckling-by-anderson/#comment-29</guid>
		<description>Hi Benson,
I think the story book reading is the best direction you are taking so far.  As one of the previous listeners noted, advanced material is harder to come by.  By "advanced" I personally am referring to the vocabulary of a 4-5 year old native speaker, but spoken in a slightly slow and steady pace without any English. 

I find material out there is like really simple, or it is just what you hear off the radio which is for adults which is way too hard.  Story book telling, will really improve my listening skills which is where I flounder the most.

By the way, breaking up the vocabulary into a separate recording is a great idea.

Thank you for your help to all us "wanna be" gwon doon wa speakers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Benson,<br />
I think the story book reading is the best direction you are taking so far.  As one of the previous listeners noted, advanced material is harder to come by.  By &#8220;advanced&#8221; I personally am referring to the vocabulary of a 4-5 year old native speaker, but spoken in a slightly slow and steady pace without any English. </p>
<p>I find material out there is like really simple, or it is just what you hear off the radio which is for adults which is way too hard.  Story book telling, will really improve my listening skills which is where I flounder the most.</p>
<p>By the way, breaking up the vocabulary into a separate recording is a great idea.</p>
<p>Thank you for your help to all us &#8220;wanna be&#8221; gwon doon wa speakers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Joy of vocabs: 21 to 30 by krispin</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/joy-of-vocabs-21-to-30/#comment-26</link>
		<author>krispin</author>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 01:27:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/joy-of-vocabs-21-to-30/#comment-26</guid>
		<description>I think it'd be helpful to your learners to add the Cantonese Chinese written along with your examples.  Also, when you're asking how to say something, are you saying "點係講呀?", "點會講呀?", or what?  It sounds like "點恩講呀?".  多謝.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think it&#8217;d be helpful to your learners to add the Cantonese Chinese written along with your examples.  Also, when you&#8217;re asking how to say something, are you saying &#8220;點係講呀?&#8221;, &#8220;點會講呀?&#8221;, or what?  It sounds like &#8220;點恩講呀?&#8221;.  多謝.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by Simon</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-24</link>
		<author>Simon</author>
		<pubDate>Tue, 16 Oct 2007 08:19:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-24</guid>
		<description>Hi Benson,
thanks for the podcasts! They're great. 
I'm a student in Sydney, Australia (studying maths too!). I'm an Aussie boy, but my girlfriend is from Hong Kong. I'm attempting to learn Cantonese, with the hope of being able to talk to her Father (who doesn't speak English). So please keep it up!
Simon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Benson,<br />
thanks for the podcasts! They&#8217;re great.<br />
I&#8217;m a student in Sydney, Australia (studying maths too!). I&#8217;m an Aussie boy, but my girlfriend is from Hong Kong. I&#8217;m attempting to learn Cantonese, with the hope of being able to talk to her Father (who doesn&#8217;t speak English). So please keep it up!<br />
Simon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Jyutping: Initials by Ramon</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/jyutping-initials/#comment-23</link>
		<author>Ramon</author>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 21:48:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/jyutping-initials/#comment-23</guid>
		<description>Hi Benson,

Nice Job on the site. There aren't many sources on Cantonese at all anywhere, and it would be nice if you could post more because I am sure somebody(like myself) got alot out of this project of yours. 

That said, I've been studying Vietnamese for a while, and it's interesting how both Cantonese and Vietnamese speakers flip the L and the N around.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Benson,</p>
<p>Nice Job on the site. There aren&#8217;t many sources on Cantonese at all anywhere, and it would be nice if you could post more because I am sure somebody(like myself) got alot out of this project of yours. </p>
<p>That said, I&#8217;ve been studying Vietnamese for a while, and it&#8217;s interesting how both Cantonese and Vietnamese speakers flip the L and the N around.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Customer Reviews by B.</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/customer-reviews/#comment-22</link>
		<author>B.</author>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 19:57:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/customer-reviews/#comment-22</guid>
		<description>Thanks for the podcasts!  It's really useful for learning foundation, for twinkies like me!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the podcasts!  It&#8217;s really useful for learning foundation, for twinkies like me!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Dim-sum, dumplings and tea, how can we do without them? by samichi</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/dim-sum-dumplings-and-tea-how-can-we-do-without-them/#comment-21</link>
		<author>samichi</author>
		<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 16:37:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/dim-sum-dumplings-and-tea-how-can-we-do-without-them/#comment-21</guid>
		<description>erm...the podcasts in this website are in mp3 and itunes says they are not the correct format? :S lol</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>erm&#8230;the podcasts in this website are in mp3 and itunes says they are not the correct format? :S lol</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by samichi</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-20</link>
		<author>samichi</author>
		<pubDate>Mon, 03 Sep 2007 18:46:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-20</guid>
		<description>helo again benson,
how do i download podcasts from this website? please reply by email.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>helo again benson,<br />
how do i download podcasts from this website? please reply by email.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by samichi</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-19</link>
		<author>samichi</author>
		<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 16:15:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-19</guid>
		<description>hello
i am a british born with a dad from HK and mum from UK. i cant speak chinese:( i need help with the tones. mandarin is easier cos it only has 4 tones. maybe you can make a recording of each tone? thank you. i am enjoying your lessons. they are very understandable, i have learnt quite a lot from u:)
bye.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hello<br />
i am a british born with a dad from HK and mum from UK. i cant speak chinese:( i need help with the tones. mandarin is easier cos it only has 4 tones. maybe you can make a recording of each tone? thank you. i am enjoying your lessons. they are very understandable, i have learnt quite a lot from u:)<br />
bye.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Advanced - News from wikipedia by Ryan</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-news-from-wikipedia/#comment-17</link>
		<author>Ryan</author>
		<pubDate>Fri, 10 Aug 2007 17:19:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-news-from-wikipedia/#comment-17</guid>
		<description>Keep them coming. I'm glad to have found a cantonese learning podcast.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Keep them coming. I&#8217;m glad to have found a cantonese learning podcast.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Advanced: Ugly Duckling by Anderson by Canto fan</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-ugly-duckling-by-anderson/#comment-15</link>
		<author>Canto fan</author>
		<pubDate>Sat, 28 Jul 2007 12:57:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-ugly-duckling-by-anderson/#comment-15</guid>
		<description>Benson, thanks for making this. Far too advanced for me unfortunately :(

I did find that if I read the story in English at the same time, it is possible to get much more of the meaning. The story can be found here: http://hca.gilead.org.il/ugly_duc.html

It's only by reading this that I knew this was only the start of the story, the full thing would probably take about 20 mins!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Benson, thanks for making this. Far too advanced for me unfortunately <img src='http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I did find that if I read the story in English at the same time, it is possible to get much more of the meaning. The story can be found here: <a href="http://hca.gilead.org.il/ugly_duc.html" rel="nofollow">http://hca.gilead.org.il/ugly_duc.html</a></p>
<p>It&#8217;s only by reading this that I knew this was only the start of the story, the full thing would probably take about 20 mins!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Dim-sum, dumplings and tea, how can we do without them? by Richard Sharpe</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/dim-sum-dumplings-and-tea-how-can-we-do-without-them/#comment-13</link>
		<author>Richard Sharpe</author>
		<pubDate>Sat, 21 Jul 2007 00:17:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/dim-sum-dumplings-and-tea-how-can-we-do-without-them/#comment-13</guid>
		<description>I have heard 食煙  for smoking ...

Also 位 seems to have two pronunciations: wai2 or wai6? Is wai2 used only for questions?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have heard 食煙  for smoking &#8230;</p>
<p>Also 位 seems to have two pronunciations: wai2 or wai6? Is wai2 used only for questions?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by Chris</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-12</link>
		<author>Chris</author>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 13:55:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-12</guid>
		<description>Benson,
Your Cantonese lessons are very useful to me. I am still at quite a low level but with your help, I hope to improve so I can live in Hong Kong. Thank you
Chris</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Benson,<br />
Your Cantonese lessons are very useful to me. I am still at quite a low level but with your help, I hope to improve so I can live in Hong Kong. Thank you<br />
Chris</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Dim-sum, dumplings and tea, how can we do without them? by tom</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/dim-sum-dumplings-and-tea-how-can-we-do-without-them/#comment-11</link>
		<author>tom</author>
		<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 21:54:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/dim-sum-dumplings-and-tea-how-can-we-do-without-them/#comment-11</guid>
		<description>very usefull to know these bits as i often feel left out on the particulars when we eat dim sum most weekends! at least i know the basics and can answer a few question myself now. i look foward to listening to more after i have mastered this one!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>very usefull to know these bits as i often feel left out on the particulars when we eat dim sum most weekends! at least i know the basics and can answer a few question myself now. i look foward to listening to more after i have mastered this one!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by Kate</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-10</link>
		<author>Kate</author>
		<pubDate>Wed, 27 Jun 2007 03:27:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-10</guid>
		<description>Benson,
I stumbled across your website when searching for Cantonese lessons online. I am not Chinese, but am trying to learn the Cantonese language in hopes of one day putting it to  good use in China. I am taking private lessons, but I am such a slow learner! your site is really helping me out!!! I enjoy it a lot, and am happy to have found it!
Thanks
Kate</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Benson,<br />
I stumbled across your website when searching for Cantonese lessons online. I am not Chinese, but am trying to learn the Cantonese language in hopes of one day putting it to  good use in China. I am taking private lessons, but I am such a slow learner! your site is really helping me out!!! I enjoy it a lot, and am happy to have found it!<br />
Thanks<br />
Kate</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Advanced - vocabs for News from wikipedia by Katarina</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-vocabs-for-news-from-wikipedia/#comment-9</link>
		<author>Katarina</author>
		<pubDate>Tue, 26 Jun 2007 06:19:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-vocabs-for-news-from-wikipedia/#comment-9</guid>
		<description>Half of it is too easy, and half of it is just right. It'd be much more helpful if you use maybe 15-20 words in each lesson and then include sentences or examples in which they are used.

Otherwise, I'll know the word, but might not know how else to use it. 

Thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Half of it is too easy, and half of it is just right. It&#8217;d be much more helpful if you use maybe 15-20 words in each lesson and then include sentences or examples in which they are used.</p>
<p>Otherwise, I&#8217;ll know the word, but might not know how else to use it. </p>
<p>Thanks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Advanced - News from wikipedia by Katarina</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-news-from-wikipedia/#comment-8</link>
		<author>Katarina</author>
		<pubDate>Tue, 26 Jun 2007 05:42:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/advanced-news-from-wikipedia/#comment-8</guid>
		<description>I think this is an excellent idea! I have been looking for a Cantonese podcast :)

I am confused by your references to "show notes". Where are the show notes?

Thank you for podcasting!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think this is an excellent idea! I have been looking for a Cantonese podcast <img src='http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I am confused by your references to &#8220;show notes&#8221;. Where are the show notes?</p>
<p>Thank you for podcasting!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on About the site owner by alecia wu</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-7</link>
		<author>alecia wu</author>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 06:20:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/about/about-the-site-owner/#comment-7</guid>
		<description>benson,

i just came across your podcast and enjoyed the dim sum one.  i'm an american born chinese with parents who immigrated from hong kong.  i understand alot but my pronounciation is not very good.  i'm going to start listening to this since it is good.  keep it up.

regards,

alecia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>benson,</p>
<p>i just came across your podcast and enjoyed the dim sum one.  i&#8217;m an american born chinese with parents who immigrated from hong kong.  i understand alot but my pronounciation is not very good.  i&#8217;m going to start listening to this since it is good.  keep it up.</p>
<p>regards,</p>
<p>alecia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Musical Vocabs: First 8 vocabs in the list by andy g</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/musical-vocabs-first-8-vocabs-in-the-list/#comment-6</link>
		<author>andy g</author>
		<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 04:17:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/musical-vocabs-first-8-vocabs-in-the-list/#comment-6</guid>
		<description>That was absolutely hilarious...good work!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was absolutely hilarious&#8230;good work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on announcements and colours of life by David</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/announcements-and-colours-of-life/#comment-5</link>
		<author>David</author>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 15:11:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/announcements-and-colours-of-life/#comment-5</guid>
		<description>the content is good, colors is a great place to start, especially for a newbie like me. 

The volume fluctuated at the start but apart from that the sound quality was good, this is the best Cantonese podcast I have found on the net.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the content is good, colors is a great place to start, especially for a newbie like me. </p>
<p>The volume fluctuated at the start but apart from that the sound quality was good, this is the best Cantonese podcast I have found on the net.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Recommendations by admin</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/recommendations/#comment-4</link>
		<author>admin</author>
		<pubDate>Sat, 02 Jun 2007 00:23:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/recommendations/#comment-4</guid>
		<description>Enjoy :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enjoy <img src='http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Talking About Your Days - Not feeling dazy today with daisy in my hands&#8230; by Tom</title>
		<link>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/talking-about-your-days-not-feeling-dazy-today-with-daisy-in-my-hands/#comment-2</link>
		<author>Tom</author>
		<pubDate>Sat, 26 May 2007 12:59:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/talking-about-your-days-not-feeling-dazy-today-with-daisy-in-my-hands/#comment-2</guid>
		<description>Cool, very fun, thanks for doing these :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cool, very fun, thanks for doing these <img src='http://cantonesepod.chinese-central.co.uk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
